Chong Bao

Can someone translate this song? from Chinese to English?
Tong Cheng Xin Fei (by Nicholas Teo)
hui yi chong man zheng ge fang zi
wo men de zhu chu
wei kun wo xiao ye bu hui cha ye bu si
yi ge ren uang huang you hu hu
xiang ai de guo du li mei you ren ju zhu
hui yi hun luan wo de jiao bu
zu ai le chu lu
zheng ming le ni de zi si ni de tan tu
can ren de kan zhe wo wu zhu
ping dan de hui ying wo xu jia de wu gu
tong che xin fei
ji yi de shang yi cun yi cun xiang ni de leng ku
fou ding wo zhe xie ri zi yi lai de fu chu
bu neng shui de tong chu
bu zhi ming de fen nu
bu neng shang su
zhi neng an jing de tong ku
tong che xin fei
ji yi de shang yi cun yi cun xiang ni de leng ku
gao su wo bu zai xu yao you wo lai bao hu
bu neng shui de tong chu
bu zhi ming de fen nu
bu neng shang su
zhi neng an jing de tong ku
http://youtube.com/watch?v=vNdLJsQLegk [music video]
i cant find a translation anywhere…
thank you very much!
of course you can’t find a translation anywhere online. what you gave is written in pinyin (sort of like chinese transliteration -not translation – to english), and honestly it’s near impossible to figure out what words they really are because there’s no tone indication. even online chinese-english dictionaries usually work with actual chinese characters. the chinese lyrics flashed in that video are kinda small and hard to read (esp since it’s in the traditional chinese characters, not the simplified characters). in chinese, we have 4 different tones for every word spelled in pinyin, and many more different words which share the same pronunciations. i can only guess on some of the words using common sense and the words more commonly used. it’s hardly enough to work on. it’s easier if you could just post the chinese characters themselves – at least we’ll know what the words are. the only thing i can sort of figure out right now is that it’s some sort of romance song – possibly about lost love or recalling something. the last 3 lines mean “unknown fury; I can’t complain; I can only suffer quietly”. If I can find an actual chinese lyrics version of that song, I’ll translate it.
EDIT: i found a link to the translation.
http://niennahime.blogspot.com/2007/07/nicholas-teo-pain-in-heart-hui-yi-chong.html
chong bao loan(thuc tap)
|
|
Zi yu feng bao [VHS] … |
|
|
The South Shaolin Master, Part 2 $4.98 SOUTH SHAOLIN MASTER PART II – DVD Movie… |
|
|
Zi yu feng bao … |
|
|
Exploring Realistic Fiction (Literture & Writing) $0.90 … |
|
|
Taiguo Dafeng zu shi chong bai yu Hua qiao Bao de shan tang yan jiu (Shi jie wen hua cong shu) (Mandarin Chinese Edition) … |
|
|
good baby knowledge: Bird $51.10 … |